E8 - Sous-titrer une séquence
Pierre-Alain Dorange - juillet 2002

Cet exercice, va mettre en pratique la création et l'utilisation des pistes Textes de QuickTime dans le but de sous-titrer une séquence.

Pour créer des pistes textes, vous pouvez utiliser plusieurs méthodes :

  • création manuelle avec un simple éditeur de texte (SimpleText suffit)
  • création assisté avec un logiciel dédié (voir les logiciels dans la rubrique Logiciels:Texte)

Nous développerons ici l'utilisation du logiciel QuickTime Text Tracks pour réaliser le sous-titrage. Ce logiciel présente l'avantage d'être gratuit (les autres logiciels d'édition de piste texte sont Shareware), et l'inconvénient de ne fonctionner qu'avec MacOS 9 (Classic sous MacOS X). Vous trouverez les références de plusieurs logiciels d'édition de piste texte dans la section "logiciel : pistes texte" ou sur le site Version Tracker.

Puis dans la deuxième partie nous évoquerons la création manuelle de pistes textes et la description des balises.

Généralités sur les pistes textes

Introduction aux pistes textes dans l'article : Importer avec QuickTime Pro : Texte

Préparez votre sous-titrage

Dans une première étape il va vous falloir préparer vos textes. ici nous partons de la Bande-Annonce du film "Les Deux Tours " en anglais et nous allons réaliser un sous-titrage en français.

Pour réaliser cela il nous faut d'abord écouter et ré-écouter cette séquence pour en récupérer tout les dialogues afin de les traduire. La première étape est donc de taper tout les dialogues originaux plans par plans dans un simple éditeur de texte : SimpleText est suffisant.

Nous traduissons ensuite ces dialogues.

Notre exercice va consister à recadrer la bande annonce qui est au format Cinéma dans un format compatible DV via un LetterBoxing (voir exercice "Effectuer un recadrage "letterbox") et à y ajouter une piste texte de sous-titrage que nous placerons dans la bande noire du bas (très classique) pour assurer le maximum de lisibilité.

bande annonce du
"Seigneur des Anneaux : Les Deux Tours"

Créer la piste texte

Lancer le logiciel QuickTime Text Track (QTTT)

  1. Ouvrir votre séquence original avec le bouton "open movie", celui-ci s'ouvre dans un fenêtre QuickTime à part.
  2. Placez vous au début du film et déroulez le jusqu'a la première réplique à sous-titrer. Pour vous déplacer dans la séquence, utiliser les boutons au dessous du bouton "open movie" ce qui permet d'avoir à jour le "TimeStamp" (chronomètre).
  3. Cliquez sur le bouton "Set Start Segment" pour définir le positionnement temporel de ce sous-titre
  4. Jouer le film jusqu'a la fin de ce sous-titre
  5. Cliquez sur le bouton "Set Stop Segment" pour définir le positionnement temporel de fin
  6. Tapez le texte dans la zone de saisie (ou faites un copier-coller depuis votre traduction dans SimpleText)
  7. Valider le sous-titre par le bouton "Add text to track"
  8. Recommencez l'opération jusqu'a la fin (reprendre à partir de 2)

Une fois terminé de dérouler tout la séquence vidéo et d'avoir saisie tout vos sous-titres, il fait maintenant définir la présentation des sous-titre.

  • Cliquez sur le bouton "text options"
  • Choississez la police, la taille, la justification (gauche, centre, droite) et le style (normal, gras…)
  • Choississez la couleur du texte et du fond, ici blanc pour le texte et noir pour le fond.
  • Définissez la taille horizontal maximale de votre sous-titrage en choissisant l'option "use video track width"
  • Pour un meilleur rendu du texte, cochez l'option "anti-alias"
  • Eventuellement vous pouvez ajouter un ombre portée à votre texte, mais cela réduit la lisibilité en général
  • Cliquez sur OK pour valider

Vous pouvez aussi n'appliquer ces attributs textes (police, taille, couleur…) qu'a une seule phrase ou plusieurs via l'option "Apply to current text only".

Il convient aussi de définir correctement les options avancées afin de gérer proprement votre sous-titrage

  • Cliquez sur le bouton "advanced options"
  • Définissez la langue de votre sous-titrage (ici French), cela peut vous permettre de proposer pour une même séquence des sous-titrages dans plusieurs langues. QuickTime player choisira alors à la lecture la piste texte de la langue définit par l'utilisateur.
  • Conservez l'option "absolute timestamp" qui indique que les marqueurs temporelles sont définit à partir du début de la séquence de manière absolu.
  • Les options de "scroll" (défilement) ne nous intéresse pas maintenant, elles permettent de faire des générique.

Votre piste texte est désormais prête, il convient de la sauvegarder pour pouvoir l'utiliser dans QuickTime Player Pro.

Cliquez sur "save as text only" pour sauvegarder une copie texte brute de votre sous-titrage (que vous pouvez modifier via Simpletext ou réimporter ultérieurement dans QTTT)

Exporter ensuite votre séquence en film via le bouton "Save as movie"

L'export en séquence QuickTime est optionnelle, car QuickTime Player sait importer directement une piste texte au format SimpleText, via l'option "Importer".

interface principale de QTTT

 

 

 

Options Textes de QTTT

 

 

 

Options avancées de QTTT

Assembler les pistes

Avec QuickTime Player Pro, nous ouvrons notre séquence source (la bande annonce du film "Les Deux Tours".

La première étape consiste à cadrer ce film au format 480x208 dans un cadre noir de 480x384 qui respecte le ratio DV (pour pouvoir l'exporter au final dans iMovie). Pour cela voir les exercices :

Ceci fait, nous ouvrons la séquence vidéo texte exporter précédement avec QTTT (ou nous importons le fichier .txt).

  • Sélectionnez toute la séquence texte (POMME+A)
  • Copiez-là (POMME+C)
  • Ajouter là à la séquence original en plaçant au préalable le curseur au début du film (POMME+ALT+V)

La piste texte se trouve placer sur le film mais en haut de celui-ci, il faut déplacer cette piste pour la placer sous le film dans la bande noire du bas.

  • Ouvrez les propriétés de la séquence (POMME+J)
  • Sélectionnez la piste texte (qui correspond au sous-titrage)
  • Sélectionnez le sous-menu "dimensions"
  • Cliquez sur le bouton "Ajuster", vous verrez alors apparaitre autour de la zone de la piste texte des poignées rouges (voir ci-contre)
  • Avec les flèches du clavier déplacer l'image jusqu'a ce que la position soit celle désirée, comme dans l'illustration ci-contre. ou glisser cette zone à la souris vers le bas en maintenant la touche SHIFT appuyé afin de conserver la position horizontale
  • Cliquez sur "OK" pour valider. Si vous avez déformé votre vidéo, cliquez sur "Annuler" pour revenir aux dimensions initiales.
  • Fermer la palette "propriétés"

Vous pouvez aussi placer le sous-titrage sur la vidéo et lui appliquer alors le mode d'affichage "Transparence" pour avoir un sous-titrage incrusté sur la vidéo. Attention aux couleurs de texte pour la visibilité.

Si vous préparez une vidéo pour un format réduit, comme le VCD, pensez a composer vos textes suffisemment gros (corps 18 par exemple) pour qu'il reste lisible à l'écran, surtout sur une TV.

séquence texte seule

 

Séquence texte en ajustement de position sur la film cadré en DV

 

Les pistes de la séquence finale

... et voilà

Votre montage est prêt.

Vous pouvez le jouer pour vérifier que tout va bien.

Il conviendra de l'exporter pour en faire un film autonome, applatit (mixage des pistes) et diffusable dans de bonnes conditions.

Cliquez ici pour visualiser le sous-titrage réalisé pour la bande-anonce (nécessite QuickTime 5 : env 8 ko).

Vous pouvez de la même façon créer plusieurs pistes texte pour plusieurs langues, mais aussi préparer une piste texte pour le sous-titrage de voix, une autre pour le sous-titrage de texte affiché (ce qui permet de la placer ailleurs et d'utiliser une autre police et d'autres couleurs).

Plus de détails sur les pistes textes

Les pistes textes de QuickTime permettent de réaliser des sous-titres, des génériques, des commentaires en incrustations mais aussi des chapitres; voir les autres exercices à ce sujet.

Vous pouvez éditez les pistes textes directement avec un éditeur de texte brute comme Simpletext ou BBEdit.
Le langue utilisé par QuickTime pour définir les pistes texte fait appel à des balises (encadré par des accolades : { }).

Personnellement je dégrossit le sous-titrage avec QTTT et j'afine ensuite manuellement avec BBEdit le sous-titrage (ajustement des corps et couleurs, mise en évidence…).

Vous trouverez une référence complète aux balises textes de QuickTime dans l'article : "Balises texte de QuickTime"

 
Les images qui servent d'illustrations à cette page sont la propriété de
  • "Le Seigneur des Anneaux - les Deux Tours", film de Peter Jackson- © 2002 - New Line Cinema
haut de la page - © Le garage de la vidéo - reproduction interdite